Petic jolt: Poonam Saxena writes in the spring


Now that Holly is over, we have to get tired for the burning summer months in advance (although no plan can really prepare it).

In kindergarten in Delhi. In the spring town looks like a movie that just waits when someone is shouting Premium
In kindergarten in Delhi. In the spring town is similar to a movie that just waits when someone is shouting. ”(HT archives)

Perhaps when we expect, the memory of the spring can sweeten the months in the coming months.

Spring in Delhi is fleeting but unusually sweet (as in most of Northern India). Winter cold gradually refuses, as long as it seems, overnight, the city is burning with flowers. The sky is bright – Sin, with a muddy breeze. Even The terrible pollution takes the back seat.

Hindi’s word this season is a bailiff or a vassant. But I prefer the Urdu word Bahaar because it is causing an umbrella. It means spring time, but also beauty, a lot, prosperity of life, revival, hope, flowering youth, nature in all its splendor and much more.

Along with all this, it implies love, romance and desire.

For many years, Hindi’s songs, always a beautiful mirror for our changing seasons, noted Bahaar in all their shades, so many happy ways.

In the film of 1955, Azad, a very young and attractive mine, Kumara sings “Dohi Ja Bahar Aya, the Maine Hill Khali Khali (dear spring came, the buds bloomed in the garden) when she was burning among the flowers with pride in the hair.

Nine years later, in the color film of the district, Sadhan calls on her lover when she marks the season in extravagant image song: “Aaja Aai Bahar, Dil Hai Beakar (Come here, my heart is restless),” she sings, all of them.

Sadhana pops up again, AAP AEE BAHAAR AEEE (1971; if you are here, just as spring). She has a date with her boyfriend (Rajndra Kumar) on a flower meadow, with snowy mountains in the background. He serenize her title song: “Saare Zamane Pe, Mausam Suhane Pe, it’s Dil Dewene Pe, Veeraani Si Thi Chhayi. Aap Aaye, Bahaar Aayi. Made a spring). “

The youth arousal of this term was captured in “Songs of Din Hai Bahar Ke” (this is the days of spring) from the movie “Waqt” in 1965. In the sequence of the song, the vigorously young people make a turn on a large floating raft when the tagor and the highway kapor sing their love.

One of this season’s most romantic songs is from Surai (1966). It is unusually installed on a monthly night. Rajandra Kumar is in a hot mood when he sings to Vyantimala: “Bahara Fall Barsoo, Mehbuba Ahai (showers spring flowers everywhere, my favorite here).” Vyjayanthimala dreaming wanders among the flowering vines and lies on the flower bar because dance peacocks and swaying elephants contain their company.

By the way, the exact opposite word Bahaar is the term Hizan. It means autumn, but also a decrease, old age, devastation; Bringing things. The pain has several memorable songs that reflect this mood. My favourite is the melancholy kishore kumar number from raaste (1969; Two Roads), in which a lovelorn rajesh khanna sins of his heartbreak: “Khizan ke phool pe aati kabhi bahai, Aye Dost Tera Nahi (Just As Autumnal Flowers Never Another Spring, I To Am Not Destined For Your Love, My Friend).

My favorite song Bahaar is perhaps the title number from Baharene Boh Ayengi (1966). In the Dharmendra sequence is on the train. “Badal Jaay Agar Maali, Chaman Hoto Nakhin Khali. Baharene Fir Bohi Ayengi.

Through the rest of the song, the message of hope becomes clearer. Times can change, people can change, but the garden still blooms again.

Thus, spring and its flowers can fade. Can pass the months before we’ll see them again. But Baharein Fir Bohi Aayengi.

(To get to Poonam Saxena with reviews, write poonamsaxena355@gmail.com)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *